Joaquín Rodrigo - Concierto de Aranjuez (1939)

Here is a bit of a treasure: not quite classic, no quite contemporary music, yet one of the most recognisable pieces of formal music of the 20th century and considered one of the pinnacles of Spanish culture. Joaquín Rodrigo, born 22 Nov 1901 (coincidence that it is his 110th birthday today), has been blind since the age of three. He studied music in Paris, where he met Victoria Kamhi, a Turkish-born pianist and whom he married. He composed the beautiful Concierto de Aranjuez in 1939, as a reaction to the miscarriage by his wife. For this, he was awarded the Premio Nacional de Música in 1983, was raised into the Spanish nobility by King Juan Carlos I with the hereditary title of Marquis of the Gardens of Aranjuez, received the prestigious Prince of Asturias Award, Spain's highest civilian honour, in 1996 and was named Commander of the Order of Arts and Letters by the French government in 1998.
Joaquín died 6th July 1999 in Madrid at the age of 97, and was buried next to his wife at the cemetery at Aranjuez.
The adagio of the concierto reached such status that it has often been performed, covered, sampled and - believe it or not - remixed!

Joaquín Rodrigo Vidre - Adagio of the Concierto de Aranjuez (1939)



Il Divo & Sarah Brightman - En Aranjuez Con Tu Amor



Said Mrad - En Aranjuez Con Tu Amor


SAİD MRAD - EN ARANJUEZ CON TU AMOR by seli-mom

Lyrics:

Aranjuez,
Un lugar de ensueños y de amor
Donde un rumor de fuentes de cristal
En el jardín parece hablar
En voz baja a las rosas

Aranjuez,
Hoy las hojas secas sin color
Que barre el viento
Son recuerdos del romance que una vez
Juntos empezamos tu y yo
Y sin razón olvidamos

Quizá ese amor escondido esté
En un atardecer
En la brisa o en la flor
Esperando tu regreso

Aranjuez,
Hoy las hojas secas sin color
Que barre el viento
Son recuerdos del romance que una vez
Juntos empezamos tu y yo
Y sin razón olvidamos

En Aranjuez, amor
Tu y yo

English translation:

Aranjuez, a place of dreams and love
Where a rumour of crystal fountains in the garden
seems to whisper to the roses

Aranjuez, today the dry leaves without colour
which are swept by the wind
Are just reminders of the romance we once started
And that we've forsaken without reason

Maybe this love is hidden in one sunset
In the breeze or in a flower
Waiting for your return

Aranjuez, today the dry leaves without colour
which are swept by the wind
Are just reminders of the romance we once started
And that we've forsaken without reason

In Aranjuez, my love
You and I

No comments:

Post a Comment